klsk писал(а): ↑Вс июл 20, 2025 10:08 pm
Меня коробит, когда слово "звОнит" произносят с ударением на первый слог. Многие так говорят.
Ой, да. Всегда дергаюсь поправить в разговоре. Но понимаю, что надо промолчать, если это не близкий человек. Хай себе останутся неграмотными
Я тоже никого не поправляю, но всегда замечаю.
На старом привете было правило, которое, с моей точки зрения, имело смысл. Что-то типа что недопустимы поправки грамотности оппонентов, если вас об это специально не просили.
Frecken Bock писал(а): ↑Пн июл 21, 2025 8:29 am
Ой, да. Всегда дергаюсь поправить в разговоре. Но понимаю, что надо промолчать, если это не близкий человек. Хай себе останутся неграмотными
Я тоже никого не поправляю, но всегда замечаю.
На старом привете было правило, которое, с моей точки зрения, имело смысл. Что-то типа что недопустимы поправки грамотности оппонентов, если вас об это специально не просили.
именно потому я вас никогда не поправляю. Я уважаю правила.
klsk писал(а): ↑Пн июл 21, 2025 8:41 am
Я тоже никого не поправляю, но всегда замечаю.
На старом привете было правило, которое, с моей точки зрения, имело смысл. Что-то типа что недопустимы поправки грамотности оппонентов, если вас об это специально не просили.
именно потому я вас никогда не поправляю. Я уважаю правила.
Пожалуйста, поправляйте. Я вас об этом специально прошу
JamesBond писал(а): ↑Пн июл 21, 2025 9:28 am
именно потому я вас никогда не поправляю. Я уважаю правила.
Пожалуйста, поправляйте. Я вас об этом специально прошу
И меня разрешаю поправлять. Вдруг умнее буду
Re: Слова, вызывающие раздражение или неприятие.
Добавлено: Пн июл 21, 2025 10:33 am
ЖестДобройМоли
В моем случае отчасти русский я "уже забыла", а английский "так и не выучила", поэтому не обижаюсь на поправки ни там, ни там.
В школе была отличницей, в том числе и по-русскому, и читала много, поэтому гипотетические обвинения в безграмотности не задевают. Грамотность когда-то была, но никто из нас не молодеет.
По-русски любителей поправлять полно, а вот с английским сложнее, бывало, просишь знакомых или даже бывших бф поправлять, никто этого по итогу не делал.
Re: Слова, вызывающие раздражение или неприятие.
Добавлено: Пн июл 21, 2025 11:21 am
klsk
ЖестДобройМоли писал(а): ↑Пн июл 21, 2025 10:33 am
В моем случае отчасти русский я "уже забыла", а английский "так и не выучила", поэтому не обижаюсь на поправки ни там, ни там.
В школе была отличницей, в том числе и по-русскому, и читала много, поэтому гипотетические обвинения в безграмотности не задевают. Грамотность когда-то была, но никто из нас не молодеет.
По-русски любителей поправлять полно, а вот с английским сложнее, бывало, просишь знакомых или даже бывших бф поправлять, никто этого по итогу не делал.
По-русски любителей поправлять полно, а вот с английским сложнее, бывало, просишь знакомых или даже бывших бф поправлять, никто этого по итогу не делал.
Может потому что среди местных американцев мало кто знает правильный английский
JamesBond писал(а): ↑Пн июл 21, 2025 10:07 am
хорошо, буду внимательнее читать. Большая просьба без расизма и гомофобии.
А вы тот или другой?
так и знал, что намекнут что я негр
Re: Слова, вызывающие раздражение или неприятие.
Добавлено: Пн июл 21, 2025 12:02 pm
e-z
assassello писал(а): ↑Пн июл 21, 2025 8:23 am
Спорьте с классиками.
Борис Пастернак писал(а):
Опять одною полой, плоской,
Пустою каплей звонят пост,
Опять березовые слезки
Над далью озимых борозд.
Сергей Есенин писал(а):
Край мой! Любимая Русь и Мордва!
Притчею мглы ты, как прежде, жива.
Нежно под трепетом ангельских крыл Звонят кресты безымянных могил.
В слове звонит ударение может падать на разные слоги. Место ударения зависит от значения слова.
звони́т
В значении звонить по телефону.
В этом случае ударение ставится на 2-й слог с буквой и — звонИт.
зво́нит
В значении звонить в колокола, издавать звон. Устаревший вариант постановки ударения.
В этом случае ударение ставится на 1-й слог с буквой о — звОнит.
Ударение в слове допускается на оба слога и определяется его смысловым значением. В современном понимании слова (звонит по телефону) ударение падает на букву и. В старом значении (звонит в колокола) ударение падает на букву о. Сейчас уже и такой вариант авторы большинства современных словарей считают неверным и предлагают современный вариант: звонарь звони́т. https://accentonline.ru/%D0%97/%D0%B7%D ... 0%B8%D1%82
assassello писал(а): ↑Пн июл 21, 2025 8:23 am
Спорьте с классиками.
В слове звонит ударение может падать на разные слоги. Место ударения зависит от значения слова.
Re: Слова, вызывающие раздражение или неприятие.
Добавлено: Пн июл 21, 2025 5:18 pm
Princeton Lion
ЖестДобройМоли писал(а): ↑Пн июл 21, 2025 10:33 am
а вот с английским сложнее, бывало, просишь знакомых или даже бывших бф поправлять, никто этого по итогу не делал.
Моя жена всегда меня поправляла!
Я называл её "Мой маленький профессор Хиггинс"...
JamesBond писал(а): ↑Вс июл 20, 2025 4:00 pm
С манной кашей есть нюанс - в дет садах в СССР её ужасно плохо делали - на воде, с комками, поэтому она вызывала отторжение, и многие после этого никогда не ели манную кашу. Но если её сделать хорошо (на молоке, мешать всё время, чтобы не было комков), добавить немного сахаеа и свежих ягод, это просто обьедение.
Я никогда не бывал в детском саду, - манную кашу мне делали бабушка и мама...
ЖестДобройМоли писал(а): ↑Пн июл 21, 2025 10:33 am
а вот с английским сложнее, бывало, просишь знакомых или даже бывших бф поправлять, никто этого по итогу не делал.
Моя жена всегда меня поправляла!
Я называл её "Мой маленький профессор Хиггинс"...