Страница 3 из 14

Re: С нового листа

Добавлено: Вс июл 24, 2022 12:41 pm
Sergunka
Mariska писал(а): Вс июл 24, 2022 12:21 pm
Sergunka писал(а): Сб июл 23, 2022 9:01 pm
JN* писал(а): Сб июл 23, 2022 8:22 pm
А где так говорят??
Кремнивая это сложившийся в бСССР термин повторной номинации для Силиконовой долины. Некое такое сокральное знание понятное исключительно только для российской публики.
сАкральное

silicon -- кремний

the chemical element of atomic number 14, a nonmetal with semiconducting properties

silicone -- сиськи

any of a class of synthetic materials which are polymers

Я думала, это все знают (недоумевающий смайлик)
Как помнится говоил один известный персонаж - "Ах! Вы еще и думете" (с) 😅

Давайте упрости задачу для Вас лично. Пожалуйста, как Вы в русской речи скажете другой известный термин Силиконовой долины - Bay Area?

Бей эрия не является как и Силиконовая долина топонимом и более того она не несет в себе никакой токсичной коннотации или двухсмысленности. Задачу можно еще более усложнить и попытаться перевести к примеру San Fernando Valley. Предложите, пожалуйста, Ваш перевод для этого урбанизированного образования San Fernando Valley на русский язык?

Re: С нового листа

Добавлено: Вс июл 24, 2022 12:47 pm
assassello
Ни черта не понял. В чем причина возмущения? По русски сейчас говорят Кремниевая Долина, буквально все. Может с какой-то точки зрения это и неправильно, но говорить иначе - мне лично раз предъявили, что мол "режет ухо" (с чего вышеупомянутый спор и начался).

Re: С нового листа

Добавлено: Вс июл 24, 2022 12:51 pm
Цаца
То есть от "вам холым писом или послайсить" переходят на "вам порезать или целым куском"? Это радует 👍

Re: С чистого листа

Добавлено: Вс июл 24, 2022 12:57 pm
Cat of the Day
Ваша Тетя писал(а): Вс июл 24, 2022 12:08 pm Какой крутой у нас сосайтец.. сосайтник... соприветец!
Сосаец.

Re: С нового листа

Добавлено: Вс июл 24, 2022 12:59 pm
Cat of the Day
Sergunka писал(а): Вс июл 24, 2022 12:41 pm

Давайте упрости задачу для Вас лично. Пожалуйста, как Вы в русской речи скажете другой известный термин Силиконовой долины - Bay Area?

Бей эрия не является как и Силиконовая долина топонимом и более того она не несет в себе никакой токсичной коннотации или двухсмысленности. Задачу можно еще более усложнить и попытаться перевести к примеру San Fernando Valley. Предложите, пожалуйста, Ваш перевод для этого урбанизированного образования San Fernando Valley на русский язык?
Заливная Зона. Долина Святого Фердинанда.
Приходите ещё.

Re: С чистого листа

Добавлено: Вс июл 24, 2022 1:00 pm
Цаца
Cat of the Day писал(а): Вс июл 24, 2022 12:57 pm
Ваша Тетя писал(а): Вс июл 24, 2022 12:08 pm Какой крутой у нас сосайтец.. сосайтник... соприветец!
Сосаец.
А кем Вы были в прошлой жизни в Гостиной? 😀

Re: С нового листа

Добавлено: Вс июл 24, 2022 1:00 pm
Cat of the Day
Кстати, в разделе остро не хватает топиков про новый лист. Требую добавить.

Re: С нового листа

Добавлено: Вс июл 24, 2022 1:12 pm
Sergunka
assassello писал(а): Вс июл 24, 2022 12:47 pm Ни черта не понял. В чем причина возмущения? По русски сейчас говорят Кремниевая Долина, буквально все. Может с какой-то точки зрения это и неправильно, но говорить иначе - мне лично раз предъявили, что мол "режет ухо" (с чего вышеупомянутый спор и начался).
Это известный феномен там и 146% все за. На самом деле интересно разобраться в генезисе этого феномена.
На мой взгляд так как феня один из самых мне известных затабуированных российских сленгов проник в общество и используется на самом верхнем уровне российского общества, то табуирование стало распространятся на такие даже весьма отдаленные области такие как ИТ.

Re: С нового листа

Добавлено: Вс июл 24, 2022 1:14 pm
Sergunka
Cat of the Day писал(а): Вс июл 24, 2022 12:59 pm Долина Святого Фердинанда.
Сможете объяснить почему? ☺️

Re: С нового листа

Добавлено: Вс июл 24, 2022 1:15 pm
Cat of the Day
Sergunka писал(а): Вс июл 24, 2022 1:14 pm
Cat of the Day писал(а): Вс июл 24, 2022 12:59 pm Долина Святого Фердинанда.
Сможете объяснить почему? ☺️
Ссылок на словари требуете?

Re: С нового листа

Добавлено: Вс июл 24, 2022 1:16 pm
Sergunka
Cat of the Day писал(а): Вс июл 24, 2022 1:15 pm
Sergunka писал(а): Вс июл 24, 2022 1:14 pm
Cat of the Day писал(а): Вс июл 24, 2022 12:59 pm Долина Святого Фердинанда.
Сможете объяснить почему? ☺️
Ссылок на словари требуете?
Это Ваш выбор за одно посмотрим как Вы умеете объяснять.

Re: С нового листа

Добавлено: Вс июл 24, 2022 1:20 pm
Mariska
Спор среди переводчиков о том, как переводить топонимы и имена собственные вечен, как проблема яйца и курицы. И тем не менее, название Silicon Valley, произошло от слова silicon, а не silicone, это когда-то давно русские переводчики облажались.

Цаца, "слайсать" -- это "напластать" 🤣

Вот за этим мы сюда и ходим. За великим и могучим русским языком.

Re: С нового листа

Добавлено: Вс июл 24, 2022 1:24 pm
Cat of the Day
Sergunka писал(а): Вс июл 24, 2022 1:16 pm
Cat of the Day писал(а): Вс июл 24, 2022 1:15 pm
Sergunka писал(а): Вс июл 24, 2022 1:14 pm

Сможете объяснить почему? ☺️
Ссылок на словари требуете?
Это Ваш выбор за одно посмотрим как Вы умеете объяснять.
Что там объяснять? Я тупо перевёл буквальный смысл.

Re: С нового листа

Добавлено: Вс июл 24, 2022 1:28 pm
Sergunka
Cat of the Day писал(а): Вс июл 24, 2022 1:24 pm Я тупо перевёл буквальный смысл.
Это понятно. Вас попросили объяснить каким правилам перевода Вы следовали, чтоб не выпадать из контекста обсуждения почему в России Силиконовая долина превратилась в Кремневую.

Re: С нового листа

Добавлено: Вс июл 24, 2022 1:30 pm
Sergunka
Mariska писал(а): Вс июл 24, 2022 1:20 pm Спор среди переводчиков о том, как переводить топонимы и имена собственные вечен, как проблема яйца и курицы.
Есть в нашем узком кругу лингвисты ☺️

Re: С нового листа

Добавлено: Вс июл 24, 2022 1:31 pm
Sergunka
Mariska писал(а): Вс июл 24, 2022 1:20 pm Цаца, "слайсать" -- это "напластать" 🤣
Нарезать тоже вполне сгодится. В советском продовольственном всеж чаще звучало - "Вам нарезать?" (с)

Re: С нового листа

Добавлено: Вс июл 24, 2022 1:32 pm
Cat of the Day
Sergunka писал(а): Вс июл 24, 2022 1:28 pm
Cat of the Day писал(а): Вс июл 24, 2022 1:24 pm Я тупо перевёл буквальный смысл.
Это понятно. Вас попросили объяснить каким правилам перевода Вы следовали, чтоб не выпадать из контекста обсуждения почему в России Силиконовая долина превратилась в Кремневую.
Вы ещё хотите, чтобы я весь топик прочитал?!

Re: С нового листа

Добавлено: Вс июл 24, 2022 1:33 pm
Cat of the Day
Sergunka писал(а): Вс июл 24, 2022 1:31 pm
Mariska писал(а): Вс июл 24, 2022 1:20 pm Цаца, "слайсать" -- это "напластать" 🤣
Нарезать тоже вполне сгодится. В советском продовольственном всеж чаще звучало - "Вам нарезать?" (с)
Нет уж, классику рунглиша надо чтить. Вам наслайсать или холым писом? (с)

Re: С нового листа

Добавлено: Вс июл 24, 2022 1:45 pm
JN*
Sergunka писал(а): Вс июл 24, 2022 1:28 pm
Cat of the Day писал(а): Вс июл 24, 2022 1:24 pm Я тупо перевёл буквальный смысл.
Это понятно. Вас попросили объяснить каким правилам перевода Вы следовали, чтоб не выпадать из контекста обсуждения почему в России Силиконовая долина превратилась в Кремневую.
А кто говорил про Россию? Как там называется меня не интересует, мсье Assassello же живет в нашей Bay Area или как это правильно назвать то? Район залива ( но звучит как под мостом)

Re: С нового листа

Добавлено: Вс июл 24, 2022 1:46 pm
JN*
VR* писал(а): Вс июл 24, 2022 1:16 pm Фернандо, Фердинанда... какая в пень разница?!
Может Федора?:)